Kommunizieren Sie klar und effizient während mehrsprachiger Besprechungen und Konferenzen mit Sprachinterpretation in Microsoft Teams. 

Sprachinterpretation ermöglicht es professionellen Dolmetschern, das, was der Sprecher sagt, in Echtzeit in eine andere Sprache zu konvertieren, ohne den ursprünglichen Übermittlungsfluss des Sprechers zu stören. Diese simultane Interpretation führt zu inklusiveren Besprechungen, bei denen Teilnehmer, die verschiedene Sprachen sprechen, vollständig zusammenarbeiten können.

Hinweise: 

  • Die Sprachinterpretation ist derzeit nicht in End-to-End-verschlüsselten Teams-Besprechungen (E2EE) verfügbar.

  • Wenn Sie räumliche Audiodaten in einer Besprechung mit Liveinterpretation aktivieren, hören Sie die originale und übersetzte Audiowiedergabe auf der gleichen Lautstärke. Deaktivieren Sie räumliche Audiodaten, und nehmen Sie wieder an der Besprechung teil, um die Stimme des Dolmetschers deutlich mit reduzierter Originalstimme zu hören.

Inhalt dieses Artikels:

Organisieren einer Besprechung mit Sprachinterpretation

Festlegen eines Dolmetschers während einer Besprechung

Einen Dolmetscher zum Teilnehmer machen

Ändern der Sprache und des Volumens der Interpretation

Dolmetschererfahrung

Häufig gestellte Fragen​​​​​​​

Organisieren einer Besprechung mit Sprachinterpretation

Sprachinterpretation kann jeder Besprechung hinzugefügt werden. Sie müssen die Sprachinterpretation aktivieren und die Dolmetscher Ihrer organization einladen, bevor Sie mit der Besprechung beginnen, entweder während oder nach der Erstellung der Besprechung.

So erstellen Sie eine Besprechung mit Sprachinterpretation:

  1. Erstellen Sie eine Besprechung in Teams.

  2. Fügen Sie Teilnehmer im Feld Erforderliche Teilnehmer hinzufügen hinzu.

  3. Wählen Sie in den BesprechungsdetailsOptionen Schaltfläche „Einstellungen“> Weitere Optionen aus.

  4. Aktivieren Sie unter Rollen Schaltfläche „Personen“ oder „Teilnehmer anzeigen“die Umschaltfläche Sprachinterpretation aktivieren .

    1. Suchen Sie unter Interpreters im Dropdownmenü nach einem Interpreter, und wählen Sie den Eintrag aus.

    2. Geben Sie in den Dropdownmenüs Sprache die gesprochenen sprachen und die Zielsprachen des Dolmetschers an. Dolmetscher können zwischen dem Dolmetschen einer Sprache in die andere wechseln.  

      Hinweis: Um externe oder Gastinterpreter zuzuweisen, müssen Sie während der Besprechung einen Dolmetscher festlegen.

  5. Wählen Sie Weitere Dolmetscher hinzufügen aus, wenn Ihre Besprechung zusätzliche Sprachkanäle benötigt.

  6. Wählen Sie Speichern aus.

Festlegen eines Dolmetschers während einer Besprechung

So machen Sie eine Person während einer Besprechung zu einem Dolmetscher:

  1. Wählen Sie in Ihrer Besprechung Personen  Schaltfläche „Personen“ oder „Teilnehmer anzeigen“aus.

  2. Zeigen Sie auf die Person, die Sie als Dolmetscher erstellen möchten, und wählen Sie Weitere Optionen Microsoft Teams-Symbol für „Weitere Optionen“> Erstellen eines Interpreters Teams-Symbol "Nachricht übersetzen"aus.

    Hinweis: Diese Option ist nur in Besprechungen verfügbar, die mit aktivierter Sprachinterpretation geplant sind.

  3. Geben Sie in den Dropdownmenüs Sprache die gesprochenen sprachen und die Zielsprachen des Dolmetschers an. Dolmetscher können zwischen dem Dolmetschen einer Sprache in die andere wechseln.  

  4. Klicken Sie auf Bestätigen.

Einen Dolmetscher zum Teilnehmer machen

  1. Wählen Sie in Ihrer Besprechung Personen  Schaltfläche „Personen“ oder „Teilnehmer anzeigen“aus.

  2. Zeigen Sie auf die Person, die Sie als Dolmetscher erstellen möchten, und wählen Sie Weitere Optionen Microsoft Teams-Symbol für „Weitere Optionen“> Teilnehmer machen aus.

Ändern der Sprache und des Volumens der Interpretation

Wenn Sie an einer Besprechung mit Sprachinterpretation teilnehmen, können Sie auswählen, in welcher Sprache Sie die Besprechung hören möchten. Sie können auch die Interpretationslautstärke ausgleichen, um zu ändern, wie laut oder leise die ursprünglichen und interpretierten Audios gegeneinander klingen.

Hinweis: Wenn Sie räumliche Audiodaten in einer Besprechung mit Liveinterpretation aktivieren, hören Sie die originale und übersetzte Audiowiedergabe auf der gleichen Lautstärke. Deaktivieren Sie räumliche Audiodaten, und nehmen Sie wieder an der Besprechung teil, um die Stimme des Dolmetschers deutlich mit reduzierter Originalstimme zu hören.

So ändern Sie die Sprache und den Umfang der Interpretation:

  1. Wählen Sie Dolmetschsprache auswählen aus, wenn Sie an der Besprechung teilnehmen.Screenshot der Auswahl der Schaltfläche "Interpretationssprache auswählen" in Microsoft Teams

  2. Wählen Sie im Dropdownmenü Besprechung anhören in die Sprache aus, in der Sie die Besprechung hören möchten.Screenshot: Dropdownmenü "Interpretationssprache auswählen" in Microsoft Teams  

    Hinweis: Um die Besprechung nur in gesprochener Sprache zu hören, lassen Sie Originalaudio ausgewählt, und wählen Sie Speichern aus.

  3. Passen Sie den Schieberegler Balance volume (Lautstärke ausgleichen) an die gewünschten Lautstärkepegel an. Ihr gesamtes Besprechungsvolumen wird nicht beeinträchtigt.Screenshot der Lautstärkeregelung für die Interpretationssprache in Microsoft Teams

  4. Wählen Sie Speichern aus, um Änderungen sofort anzuwenden.

So ändern Sie diese Einstellungen während der Besprechung:

  1. Wählen Sie weitere Aktionen Microsoft Teams-Symbol für „Weitere Optionen“ > Sprache und Sprache Sprach- und Spracheinstellung für Teams > Sprachinterpretation Sprach- und Spracheinstellung für Teams in den Besprechungssteuerelementen aus.

  2. Nehmen Sie die gewünschten Änderungen vor.

  3. Wählen Sie Speichern aus.

Dolmetschererfahrung

Dolmetscher können alle Sprecher hören und sofort nach der Teilnahme an einer Besprechung mit dem Dolmetschen beginnen. Sobald sie mitglied werden, können sie nicht mehr selbst die Räume wechseln. 

Dolmetscher können ihre Übersetzungsrichtung auch während einer Teams-Besprechung ändern, indem sie unten im Besprechungsfenster die Sprache auswählen, in die sie gerade übersetzen. Die Sprache, in die sie übersetzen, wird hervorgehoben angezeigt.

Screenshot: Interpretererfahrung in MIcrosoft Teams

Häufig gestellte Fragen

Stellt Microsoft Interpreter bereit?

Microsoft stellt keine Interpreter bereit. Organisationen müssen ihre eigenen Dolmetscher einstellen, um ihre Dolmetschbedürfnisse zu erfüllen.

Können Dolmetscher im Web beitreten?

Dolmetscher können an Live-Dolmetschsitzungen im Web teilnehmen; Dieses Feature wird jedoch derzeit nicht für Teilnehmer unterstützt, die im Web teilnehmen.

Auf welche Informationen hat der Dolmetscher Zugriff?

Interpreter verfügen über die gleichen Berechtigungen wie Teilnehmer. Sie können den Besprechungschat, die Besprechungsliste usw. sehen.

Wie viele Dolmetscher kann ich einer Besprechung hinzufügen? 

Sie können bis zu 16 verschiedene Sprachpaare hinzufügen (z. B. die Übersetzung von Französisch in Spanisch zählt als ein Sprachpaar). Sie können den 16 Sprachpaaren beliebig viele Dolmetscher zuweisen.

Hinweis: Ein Dolmetscher kann kein Organisator oder Mitorganisator der Besprechung sein.

Mit welchen Arten von Besprechungen funktioniert dieses Feature? 

Die Sprachinterpretation wird für regelmäßige geplante Besprechungen, Kanalbesprechungen, Besprechungen mit bis zu 1000 Teilnehmern und Webinare unterstützt.

Gruppenräume werden derzeit nicht unterstützt. In Besprechungen mit Gruppenräumen kann die Standard Besprechung interpretiert werden, die Interpretation wird jedoch beendet, wenn die Gruppenräume beginnen.

Die Sprachinterpretation ist derzeit nicht in End-to-End-verschlüsselten Teams-Besprechungen (E2EE) verfügbar. 

Kann ich Untertitel für eine Besprechung mit Interpretation aktivieren?

Untertitel in einer Besprechung mit Sprachinterpretation Untertitel nur der Standard Sprecher, nicht der Dolmetscher. Wenn sich die Sprache des Standard Sprechers ändert, muss der Organisator der Besprechung die gesprochene Sprache der Liveuntertitel in die richtige Sprache umstellen, damit die Beschriftung funktioniert. 

Enthalten Besprechungsaufzeichnungen sowohl originale als auch übersetzte Audiodaten?

Besprechungsaufzeichnungen in einer Besprechung mit Sprachinterpretation erfassen nur die Audiodaten des Standard Kanals oder des ursprünglichen Sprechers. Die Audiodaten des Dolmetschers sind in der Aufzeichnung nicht vorhanden.

Die Konformitätsaufzeichnung wird derzeit in Besprechungen mit Sprachinterpretation nicht unterstützt.

Welche Art von Einrichtung benötigen Dolmetscher? 

Dolmetscher müssen an Besprechungen in Teams für Desktop oder Web teilnehmen. Sprachinterpretation wird auf mobilen Geräten bei Verwendung eines Headsets unterstützt.

Benötigen Sie weitere Hilfe?

Möchten Sie weitere Optionen?

Erkunden Sie die Abonnementvorteile, durchsuchen Sie Trainingskurse, erfahren Sie, wie Sie Ihr Gerät schützen und vieles mehr.

In den Communities können Sie Fragen stellen und beantworten, Feedback geben und von Experten mit umfassendem Wissen hören.