หมายเหตุ: ขณะนี้ฟีเจอร์นี้กําลังเผยแพร่ให้กับสมาชิกCopilot และเราหวังว่าจะพร้อมใช้งานสําหรับสมาชิกทุกคนในเร็วๆ นี้ ​​​​​​​

  1. เมื่อเปิดงานนําเสนอของคุณใน PowerPoint ให้เลือกปุ่ม Copilot จากแท็บ หน้าแรก ของ Ribbon

  2. พิมพ์ แปลงานนําเสนอนี้ ลงในเขตข้อมูลพร้อมท์ที่ด้านล่างของบานหน้าต่าง Copilot แล้วเลือก ส่ง ปุ่มส่ง PPT แปลการเรียกใน copilot

  3. ใช้เมนูดรอปดาวน์ เลือกภาษาที่คุณต้องการให้แปลงานนําเสนอ จากนั้นเลือก แปล ตัวเลือกการแปลที่แสดงใน ppt copilot

  4. Copilot จะสร้างสําเนางานนําเสนอของคุณใหม่ที่แปลแล้ว การดําเนินการนี้อาจใช้เวลาสักครู่เพื่อให้เสร็จสมบูรณ์ ถ้าคุณกําลังใช้ฟีเจอร์นี้บน Windows หรือ Mac คุณจะต้องบันทึกสําเนาใหม่นี้ บนเว็บ เวอร์ชันที่แปลใหม่จะถูกบันทึกโดยอัตโนมัติในโฟลเดอร์เดียวกันกับต้นฉบับ หรือในโฟลเดอร์ราก OneDrive ของคุณ

หมายเหตุ: สําเนาต้นฉบับของงานนําเสนอของคุณจะไม่มีการเปลี่ยนแปลง และมีเพียงเนื้อหาข้อความเท่านั้นที่จะถูกแปล รวมถึงข้อความในกล่องข้อความ รูปร่าง SmartArt ตาราง บันทึกย่อของผู้บรรยาย และข้อคิดเห็น ข้อความในสื่อ เช่น รูปภาพหรือวิดีโอ จะไม่ถูกแปล ชื่อส่วนจะไม่ถูกแปลด้วย

ppt แปลการโต้ตอบ copilot

ภาษาที่สนับสนุน

การแปลรองรับการแปลเป็น ภาษาที่รองรับของ Copilot ภาษาใดก็ได้ แต่รองรับเพียงหนึ่งข้อ หากคุณกําลังแปลเป็นภาษาอังกฤษหรือสเปน จะไม่มีการรองรับภาษาท้องถิ่น (เช่น สหราชอาณาจักรหรือสเปน) เฉพาะภาษาหลักของภาษาอังกฤษหรือภาษาสเปน

โปรดจําไว้ว่า

  • Copilot จะไม่ทําการเปลี่ยนแปลงใดๆ กับสไลด์โดยเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการนี้นอกเหนือจากการแปลข้อความ ตัวอย่างเช่น จะไม่สะท้อนเค้าโครงสไลด์เมื่อแปลจากขวาไปซ้ายไปซ้ายไปขวา (หรือในทางกลับกัน)นอกจากนี้ ในบางกรณี ข้อความที่แปลอาจยาวกว่าข้อความต้นฉบับ Copilot จะไม่เปลี่ยนเค้าโครงหรือขนาดฟอนต์เพื่อให้ข้อความใหม่พอดี

  • หากมีหลายภาษาในข้อความต้นฉบับCopilot อาจไม่สามารถแปลคําบางคําได้

  • การแปลงานนําเสนอขนาดใหญ่ (เช่น มีอักขระข้อความมากกว่าหนึ่งล้านตัว หรือมากกว่าสไลด์และต้นแบบสไลด์จํานวนมาก หรือไฟล์ขนาดใหญ่กว่า 500MB) ยังไม่ได้รับการสนับสนุนในขณะนี้

  • การใช้ฟีเจอร์นี้เพื่อแปลงานนําเสนอจะสร้างบันทึกการตรวจสอบการโต้ตอบ ซึ่งสามารถเข้าถึงได้ผ่านโซลูชันการตรวจสอบ Purview เมื่อใช้ฟีเจอร์นี้บนเว็บ บันทึกการตรวจสอบที่สร้างขึ้นจะประกอบด้วยตําแหน่งที่ตั้ง (ใน OneDrive/SharePoint) ที่บันทึกสําเนาที่แปล เมื่อใช้ฟีเจอร์นี้บน Windows หรือ Mac สําเนาที่แปลจะถูกสร้างขึ้นเป็นแบบร่างที่ไม่ได้บันทึก บันทึกการตรวจสอบจะไม่มีการอ้างอิงไปยังตําแหน่งที่สร้างสําเนาที่แปลหรือบันทึกในที่สุด

หมายเหตุ: ฟีเจอร์นี้ใช้ประโยชน์จาก Azure AI Translator สําหรับการแปล โปรดดูบันทึกย่อความโปร่งใสของ Azure AI Translator & การจัดการข้อมูลเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม 

เรียนรู้เพิ่มเติม

คําถามที่ถามบ่อยเกี่ยวกับ Copilot ใน PowerPoint

Microsoft Copilot ช่วย & การเรียนรู้

ต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติมหรือไม่

ต้องการตัวเลือกเพิ่มเติมหรือไม่

สํารวจสิทธิประโยชน์ของการสมัครใช้งาน เรียกดูหลักสูตรการฝึกอบรม เรียนรู้วิธีการรักษาความปลอดภัยอุปกรณ์ของคุณ และอื่นๆ

ชุมชนช่วยให้คุณถามและตอบคําถาม ให้คําติชม และรับฟังจากผู้เชี่ยวชาญที่มีความรู้มากมาย