Nota: Esta funcionalidade está atualmente a ser implementada paraCopilot subscritores e esperamos tê-la disponível para todos os subscritores em breve. ​​​​​​​

  1. Com a sua apresentação aberta no PowerPoint, selecione o botão Copilot no separador Base do friso.

  2. Escreva Traduzir esta apresentação para o campo de pedido na parte inferior do painel de Copilot e selecione Enviar Botão Enviar.tradução ppt invocada no copilot

  3. Com o menu pendente, selecione o idioma para o qual pretende traduzir a apresentação e, em seguida, selecione Traduzir.opções de tradução apresentadas no copilot ppt

  4. Copilot criará uma nova cópia traduzida da sua apresentação. Esta ação pode demorar alguns minutos a concluir. Se estiver a utilizar esta funcionalidade no Windows ou Mac, terá de guardar esta nova cópia. Na Web, a nova versão traduzida é guardada automaticamente na mesma pasta que a original ou na pasta raiz do OneDrive.

Nota: A sua cópia original da apresentação permanecerá inalterada e apenas o conteúdo do texto será traduzido, incluindo texto em caixas de texto, formas, SmartArt, tabelas, notas do orador e comentários. O texto em multimédia, como imagens ou vídeos, não é traduzido. Os títulos das secções também não são traduzidos.

interação do copilot de tradução do ppt

Idiomas suportados

A tradução é suportada de e para qualquer um dos idiomas suportados pela Copilot, mas com uma ressalva. Se estiver a traduzir para inglês ou espanhol, não são suportados dialetos regionais (como Reino Unido ou Espanha). Apenas os idiomas principais do inglês ou espanhol.

Tenha em atenção

  • Copilot não efetua alterações aos diapositivos como parte deste processo, além de traduzir o texto. Por exemplo, não espelha o esquema de diapositivo ao traduzir da direita para a esquerda para a esquerda para a direita (ou vice-versa).Além disso, em alguns casos, o texto traduzido pode ser maior do que o texto original. Copilot não alterará o esquema ou o tamanho do tipo de letra para ajustar o novo texto.

  • Se existirem vários idiomas no texto de origemCopilot poderá ter dificuldade em traduzir algumas das palavras.

  • A tradução de apresentações grandes (por exemplo, com mais de um milhão de carateres de texto, mais do que um grande número de diapositivos e modelos globais de diapositivos ou tamanhos de ficheiros superiores a 500 MB) não é atualmente suportada.

  • A utilização desta funcionalidade para traduzir apresentações irá gerar registos de auditoria de interação, que podem ser acedidos através da solução auditoria do Purview . Ao utilizar esta funcionalidade na Web, o registo de auditoria gerado irá conter a localização (no OneDrive/SharePoint) onde a cópia traduzida foi guardada. Ao utilizar esta funcionalidade no Windows ou Mac, a cópia traduzida é criada como um rascunho não guardado. Por conseguinte, o registo de auditoria não conterá referências ao local onde esta cópia traduzida foi criada ou, eventualmente, guardada.

Nota: Esta funcionalidade tira partido do Azure AI Translator para tradução. Veja a nota de transparência do Azure AI Translator & processamento de dados para saber mais. 

Saiba mais

Perguntas mais frequentes sobre Copilot no PowerPoint

Microsoft Copilot ajudar a & aprendizagem

Precisa de mais ajuda?

Quer mais opções?

Explore os benefícios da subscrição, navegue em cursos de formação, saiba como proteger o seu dispositivo e muito mais.

As comunidades ajudam-no a colocar e a responder perguntas, a dar feedback e a ouvir especialistas com conhecimentos abrangentes.