Bemutató fordítása a Copilottal
Megjegyzés: Ez a funkció jelenlegCopilot előfizetők számára érhető el, és reméljük, hogy hamarosan minden előfizető számára elérhetővé tesszük.
-
Ha a bemutató meg van nyitva PowerPoint, válassza a Copilot gombot a menüszalag Kezdőlap lapján.
-
Írja be a Bemutató lefordítása a Copilot ablaktábla alján található parancssori mezőbe, és válassza a Küldés
lehetőséget. -
A legördülő menüben válassza ki azt a nyelvet, amelybe le szeretné fordítani a bemutatót, majd válassza a Fordítás lehetőséget.
-
Copilot létrehoz egy új, lefordított másolatot a bemutatóról. Ez eltarthat néhány percig. Ha Ezt a funkciót Windows vagy Mac rendszeren használja, mentenie kell ezt az új példányt. A weben az új lefordított verzió automatikusan ugyanabban a mappában lesz mentve, mint az eredeti, vagy a OneDrive gyökérmappájába.
Megjegyzés: A bemutató eredeti példánya változatlan marad, és csak a szöveges tartalom lesz lefordítva, beleértve a szövegdobozokban, alakzatokban, SmartArt-ábrákban, táblázatokban, előadói jegyzetekben és megjegyzésekben szereplő szöveget. A médiatartalmakban lévő szövegek, például képek vagy videók nem lesznek lefordítva. A szakaszcímek szintén nincsenek lefordítva.

Támogatott nyelvek
A fordítás a Copilot bármely támogatott nyelvére és nyelvéről támogatott, de egyetlen kikötéssel. Ha angolra vagy spanyolra fordít, a területi dialektusok (például az Egyesült Királyság vagy Spanyolország) nem támogatottak. Csak az angol vagy a spanyol elsődleges nyelvei.
Tartsa szem előtt
-
Copilot a szöveg fordításán kívül nem módosítja a diákat. Például nem tükrözi a diaelrendezést jobbról balra és balról jobbra (vagy fordítva).
Bizonyos esetekben a lefordított szöveg hosszabb is lehet, mint az eredeti szöveg. Copilot nem módosítja az elrendezést vagy a betűméretet, hogy az új szöveg elférjen. -
Ha a forrásszövegben több nyelv is szerepel,Copilot nehezen fordíthatja le a szavak egy részét.
-
A nagy méretű bemutatók (például egymilliónál több szövegkarakterek, nagyon nagy számú dia és diaminta, illetve 500 MB-nál nagyobb fájlméret) fordítása jelenleg nem támogatott.
-
Ha ezt a funkciót használja a bemutatók fordítására, interakciós auditnaplókat hoz létre, amelyek a Purview Audit megoldáson keresztül érhetők el. Ha ezt a funkciót használja a weben, a létrehozott auditnapló tartalmazni fogja azt a helyet (a OneDrive-ban/SharePointban), ahová a lefordított másolatot mentette. Ha ezt a funkciót Windows vagy Mac rendszeren használja, a lefordított másolat nem mentett piszkozatként jön létre. Ezért az auditnapló nem tartalmaz hivatkozásokat arra a helyre, ahol a lefordított másolat létrejött vagy végül mentve lett.
Megjegyzés: Ez a funkció az Azure AI Translatort használja a fordításhoz. További információért tekintse meg az Azure AI Translator átláthatósági megjegyzését & adatkezeléssel kapcsolatban.