Zadbaj o to, aby Twoja zawartość była bardziej inkluzywna dzięki podpisom do plików wideo przechowywanych w OneDrive dla Firm lub programie SharePoint. Podpisy ułatwiają korzystanie z klipów wideo osobom niesłyszącym lub niedosłyszącym, odtwarzają klipy wideo w hałaśliwym środowisku lub mają różne poziomy umiejętności językowych.
Pomóż widzom szybko znaleźć odpowiednią dla nich zawartość za pomocą transkrypcji w odtwarzaczu internetowym. Osoby przeglądające mogą przeglądać transkrypcję i przechodzić do żądanej zawartości lub po prostu odczytywać transkrypcję, zamiast odtwarzać klip wideo.
W przypadku nagrań spotkania w aplikacji Teams transkrypcja w usłudze Teams Live jest kopiowana do pliku nagrywania wideo przechowywanego w OneDrive dla Firm lub programie SharePoint i dostarcza zarówno podpisy, jak i transkrypcje do nagrania spotkania.
Informacje o transkrypcjach automatycznych i podpisach kodowanych
Transkrypcje i podpisy kodowane są automatycznie generowane dla plików wideo przekazywanych do programu SharePoint. Domyślnie ta funkcja jest ustawiona jako włączona, ale można ją wyłączyć za pomocą ustawień na poziomie dzierżawy przy użyciu właściwości Transkrypcja multimediów w programie PowerShell. Między przekazywaniem klipu wideo a generowaniem transkrypcji występuje pewne opóźnienie. Jeśli jednak generowanie transkrypcji nie zostanie rozpoczęte, możesz ręcznie zainicjować proces zgodnie z opisem w artykule Generowanie podpisów i transkrypcji opisanych w tym artykule.
Chiński (kantoński), duński (Dania), angielski (Stany Zjednoczone), francuski (Francja), włoski (Włochy), japoński (Japonia), portugalski (Brazylia), hiszpański (Hiszpania).
Limit rozmiaru dla uruchamiania transkrypcji automatycznych wynosi 1 GB. Jeśli rozmiar pliku przekracza ten limit, możesz znaleźć alternatywną metodę generowania transkrypcji. Ponadto generowanie automatyczne może zakończyć się niepowodzeniem, jeśli język używany w klipie wideo nie jest obsługiwany lub nie można go rozpoznać.
Jak wyświetlać podpisy i transkrypcje w klipie wideo
Wyświetlanie podpisów
Każdy, kto wyświetla klip wideo z podpis /pliki transkrypcji, może włączyć lub wyłączyć podpisy, klikając przycisk DW w kontrolkach odtwarzacza w prawej dolnej części klipu wideo.
Następnie wybierz dostępny język podpis.
Dostosuj wyświetlanie podpisów, klikając pozycję Ustawienia odtwarzania > Ustawienia napisów >Rozmiar, Kolor itp. Dostosowania będą obowiązywać podczas sesji przeglądarki.
Wyświetlanie transkrypcji
Wyświetlanie lub ukrywanie transkrypcji klipu wideo przez wybranie przycisku Transkrypcja w prawym górnym rogu klipu wideo zawierającego plik podpis/transkrypcji. W ramach transkrypcji zaznacz dowolny blok tekstu, aby przejść do tej części pliku wideo.
Wyszukiwanie transkrypcji
Wyszukiwanie transkrypcji ułatwia znalezienie dowolnego punktu w klipie wideo, którego szukasz. Wyszukaj dowolne słowa kluczowe w transkrypcji, a następnie szybko przechodź między tymi wynikami wyszukiwania. Możesz kliknąć dowolną część transkrypcji, aby przejść do tego punktu w klipie wideo.
Jak zarządzać podpisami i transkrypcjami klipu wideo
Generowanie podpisów i transkrypcji
Właściciele klipów wideo mogą generować pliki transkrypcji i podpisów dla klipów wideo używanych w 28 różnych językach i ustawieniach regionalnych. Aby wygenerować transkrypcję i podpisy, przejdź do panelu ustawień wideo i wybierz pozycję Generuj. Ta funkcja jest domyślnie włączona, ale można ją wyłączyć za pośrednictwem ustawień na poziomie dzierżawy i witryny przy użyciu właściwości Transkrypcja multimediów w programie PowerShell.
Generowanie plików podpisów/transkrypcji może trochę potrwać w zależności od długości klipu wideo.
Po wygenerowaniu pliku możesz wykonać te same czynności, aby włączyć funkcję Podpisy i transkrypcje.
Pracujemy nad umożliwieniem generowania podpisów bezpośrednio w osadzonych scenariuszach wideo, a tymczasem zawsze możesz generować podpisy w aplikacji internetowej Stream, gdzie możesz zarządzać wszystkimi swoimi klipami wideo w usłudze Stream.
Arabski (Arabia Saudyjska), arabski (Zjednoczone Emiraty Arabskie), chiński (kantoński), chiński (mandaryński), duński (Dania), holenderski (Belgia), holenderski (Holandia), angielski (Australia), angielski (Kanada), angielski (Indie), angielski (Nowa, Zelandia), angielski (Zjednoczone Królestwo), angielski (Stany Zjednoczone), fiński (Finlandia), francuski (Kanada), francuski (Francja), niemiecki (Niemcy), hindi (Indie), włoski (Włochy), japoński (Japonia), koreański (Korea), norweski (Norwegia), polski (Polska), portugalski (Brazylia), Rosja (Rosja), hiszpański (Meksyk), hiszpański (Hiszpania), szwedzki (Szwecja).
Transkrypcja i zamknięte podpis generacji są obsługiwane tylko dla klipów wideo o rozmiarze mniejszym niż 4 GB.
Przekazywanie podpisów i transkrypcji
Przekaż własne podpisy WebVTT i plik transkrypcji, wybierając pozycję Ustawienia wideo w prawym górnym rogu odtwarzacza sieci Web. Rozwiń sekcję Transkrypcje i podpisy, jeśli są zamknięte, a następnie wybierz pozycję Przekaż. W wyświetlonym oknie dialogowym wybierz język przekazywanej pliku. Osoby przeglądające będą widzieć ten język po włączeniu lub wyłączeniu podpisów. Wybierz pozycję Wybierz plik, aby wybrać plik WebVTT z komputera. Jeśli przypadkowo wybierzesz niewłaściwy plik, wybierz ikonę X, aby usunąć plik, i wybierz inny.
Format pliku WebVTT
Pierwszy wiersz musi zawierać ciąg WEBVTT, a kolejne wpisy w pliku są nazywane "podpowiedziami". Podpowiedzi są następujące:
Znacznik godziny (godzina rozpoczęcia i zakończenia oddzielone "strzałką" -- >). Prawidłowe formaty dla określania znacznika czasu obejmują hh:mm:ss.ttt, hhhh:mm:ss.ttt lub mm:ss.ttt. Używaj dwóch lub czterech cyfr w godzinach (gg lub gghh), dwóch cyfr w minutach (mm) i dwóch cyfr w sekundach (ss). Oddziel znaczniki czasu dwukropkiem (:). Po ss uwzględnij kropkę (.) i trzy cyfry reprezentujące tysięcze sekundy (ttt).
Tekst, który powinien być wyświetlany w odtwarzaczu wideo w danym segmencie czasu. Ogranicz tekst do maksymalnie trzech wierszy, aby upewnić się, że wszystkie wyrazy zmieszczą się na ekranie.
UWAGA:Dodatkowe pola, takie jak notatki, komentarze, style itp., nie są obsługiwane i zostaną usunięte z pliku po przekazaniu.
Przykład
WEBVTT
00:00:01.000 --> 00:00:05.330
Dzień dobry wszystkim, nazywam się June Doe.
00:00:07.608 --> 00:00:15.290
W tym klipie wideo przedstawiono, jak
budować zamek z piaskiem na każdej plaży.
W powyższym przykładzie pierwszy podpis pojawia się po odtworzeniu klipu wideo przez jedną sekundę i pozostaje na ekranie do momentu upływu 5,330 sekundy klipu wideo. Następna podpis zostanie wyświetlona po odtworzeniu klipu wideo przez 7,608 sekundy i pozostanie na ekranie do momentu upływu 15,290 sekundy klipu wideo.
Komunikat o błędzie
Jeśli przekazywanie nie zadziała, zostanie wyświetlony komunikat o błędzie i możesz spróbować wybrać inny plik. Oto niektóre typowe błędy:
Rozmiar pliku przekracza limit 4 MB obsługiwany przez tę funkcję.
Pobierz
Jeśli masz uprawnienia do edytowania pliku wideo, z podpis z nim skojarzony, możesz pobrać podpisy jako plik WebVTT. W tym celu otwórz ustawienia wideo i rozwiń sekcję Transkrypcja i podpisy, jeśli jest zamknięta. Następnie obok transkrypcji, którą chcesz pobrać, wybierz pozycję Pobierz z folderu "..." Menu.
Usunięcie
Jeśli masz uprawnienia do edytowania klipu wideo, aby usunąć transkrypcję i podpis plik, otwórz ustawienia wideo i rozwiń sekcję Transkrypcje i podpisy, jeśli jest zamknięta. Następnie obok transkrypcji, którą chcesz usunąć, wybierz pozycję Usuń z pola "..." Menu.
Uwaga: Jeśli usuwany plik jest transkrypcją z nagrania spotkania w aplikacji Teams, transkrypcja będzie nadal dostępna w aplikacji Teams, chyba że usuniesz ją również ze spotkania w tym miejscu.
Jeśli przypadkowo usuniesz transkrypcję i podpis plik, możesz go odzyskać za pomocą historii wersji w programach OneDrive dla Firm i SharePoint.
Zastąpić
Jeśli masz uprawnienia do edytowania pliku wideo, z podpis z nim skojarzony, możesz zaktualizować plik WebVTT, zastępując go. W tym celu otwórz ustawienia wideo i rozwiń sekcję Transkrypcja i podpisy, jeśli jest zamknięta. Następnie obok transkrypcji, którą chcesz zamienić, wybierz pozycję Zamień z pola "..." Menu.
Jak edytować podpisy i transkrypcje
Właściciele klipów wideo mogą edytować transkrypcję w okienku transkrypcji, umieszczając wskaźnik myszy na tekście, aby wyświetlić polecenie Edytuj.
Aby zapisać zmiany wprowadzone w transkrypcji, kliknij polecenie Gotowe. Alternatywnie możesz przejść do innego akapitu transkrypcji; wszelkie poprzednie zmiany zostaną zapisane i automatycznie będziesz edytować nowy akapit transkrypcji.
Alternatywnie możesz pobrać transkrypcję jako plik WebVTT, edytować ją, a następnie ponownie załadować. Najpierw pobierz transkrypcję jako plik WebVTT i otwórz ją w edytorze tekstów albo w wybranym edytorze podpis lub podtytułów. Wprowadź zmiany i zapisz plik. Usuń istniejący plik transkrypcji z klipu wideo, a następnie przekaż edytowany plik WebVTT w jego miejscu.
Uwaga:Transkrypcje na żywo w aplikacji Teams edytowane w ten sposób tracą przypisanie prelegenta, który powiedział, co podczas spotkania.
Jak są przechowywane podpisy i transkrypcje
Podpisy i plik transkrypcji są przechowywane razem z klipem wideo w programie OneDrive dla Firm lub SharePoint. Spowoduje to dziedziczenie tych samych uprawnień i zasad co plik wideo, dzięki czemu każdy, kto ma dostęp do pliku wideo, ma dostęp do podpisów i transkrypcji.
Nie ma bezpośredniego dostępu do podpisów i plików transkrypcji oraz zarządzania nimi w Eksploratorze plików dla OneDrive dla Firm lub programu SharePoint. Ponieważ ten plik tylko poprawia środowisko wyświetlania wideo, jest on wyświetlany i zarządzany tylko za pośrednictwem odtwarzacza wideo, jak opisano powyżej.
Jeśli ten podpis i plik transkrypcji zostaną zaktualizowane, zaktualizuje historię wersji skojarzonego z nim pliku wideo. Aby wyświetlić poprzednią wersję podpisów i pliku transkrypcji, możesz wrócić do historii wersji pliku wideo.
Jeśli plik wideo zostanie usunięty, plik transkrypcji, który jest przechowywany obok niego, również zostanie usunięty. Jeśli dla pliku wideo skonfigurowano zasady przechowywania, będą one również stosowane do transkrypcji przechowywanej obok niego. Jeśli przeniesiesz plik wideo do innej lokalizacji, transkrypcja zostanie przeniesiona razem z nim. Jeśli skopiujesz plik wideo, kopia transkrypcji również zostanie utworzona i przechowywana razem z nim.
W przypadku nagrań spotkania w aplikacji Teams transkrypcja z usługi Teams Live jest kopiowana do pliku nagrania wideo, w którym są wyświetlane zarówno podpisy, jak i transkrypcja nagrania spotkania. Chociaż ta transkrypcja spotkania będzie na ogół istnieć wraz z klipem wideo przez cały czas trwania tego klipu wideo, możemy zmienić tę architekturę w przyszłości, zapewniając jednocześnie, że nagrania plików w wieku krótszym niż 60 dni będą wyświetlać transkrypcję ze spotkania jako podpisy. Wszelkie takie zmiany zostaną wyjaśnione tutaj i w powiadomieniach centrum wiadomości.
Jak są wyświetlane klipy wideo w wyszukiwaniu
Jeśli podpisy i plik transkrypcji są przechowywane razem z klipem wideo w programie OneDrive dla Firm lub programie SharePoint, ten klip wideo można znaleźć w wyszukiwaniu na platformie M365 według tych wyrazów w pliku. To zachowanie jest takie samo jak każdy inny typ dokumentu pakietu Office, taki jak dokument Word lub dokument programu PowerPoint. Tylko osoby przeglądające, które mają uprawnienia do wyświetlania klipu wideo, będą mogły go znaleźć w wyszukiwarce M365.