本主題提供逐步指示和最佳做法,瞭解如何讓殘障人士能夠存取您的 Microsoft Stream 影片。 當您的影片可供存取時,您可以將內容解除鎖定給每個人,且具有不同功能的人員可以使用並欣賞您的影片。 例如,您可以瞭解如何使用標題和副標題,讓看不到的人員瞭解影片中的重要資訊。
盲人或視力不佳的人,如果您使用協助工具來建立它們,就能更輕鬆地瞭解您的 Microsoft Stream 影片。
網頁:使 Microsoft Stream 影片易於存取的最佳做法
下表包含建立可供殘障人士存取之 Stream 影片的重要最佳做法。
要修正的內容 |
如何尋找 |
為什麼要修正 |
如何修正 |
---|---|---|---|
包括影片的輔助字幕和字幕 |
若要查看是否已在影片中新增標題或副標題檔案,請選取 [ 我的內容> 影片 ] 並找到您的影片。 然後選取 [ (更新影片詳細資料 ]) 。 |
[標題] 和 [字幕] 可協助看不到螢幕的使用者瞭解 Stream 影片中的重要資訊。 |
|
包含唯一的描述性影片標題 |
若要查看影片的標題,請選取 [ 我的內容> 影片]。 |
盲人、弱視或閱讀障礙等人都依賴影片標題來進行流覽。 例如,只要 skimming 或使用螢幕閱讀器,就能快速流覽影片標題清單,並直接前往所要的專案。 |
|
包含影片的描述 |
若要查看您的影片描述,請選取 [ 我的內容> 影片 ] 並找到您的影片。 然後選取 [ (更新影片詳細資料 ]) 。 |
您可以在影片中包含描述,讓您更容易找到與理解。 |
啟用自動生成的輔助字幕
如果您的影片支援格式和支援的語言,Microsoft Stream 可以自動產生題注給您的影片。
附註: 支援自動題注產生:
-
英文、中文、法文、德文、義大利文、日文、葡萄牙文及西班牙文。
-
[格式化] 與 [WMV] 影片格式。
-
選取 [ 我的內容 > 視頻]。
-
找出您想要新增標題的影片,然後選取 [ (更新影片詳細資料 ]) 。
-
核取 [自動產生 標題檔 ] 核取方塊。
在影片中新增字幕
-
選取 [ 我的內容 > 視頻]。
-
找出您想要新增標題的影片,然後選取 [ (更新影片詳細資料 ]) 。
-
選取 [上傳副標題檔]。
-
在 [ 字幕 ] 對話方塊的 [選取語言 ] 清單中,挑選您想要的語言。
-
選取 [ 選取檔案],流覽至副標題檔案,然後選取 [ 開啟 > 確定]。
編輯影片標題
-
選取 [ 我的內容 > 視頻]。
-
找出您要編輯標題的影片,然後選取 [ (更新影片詳細資料 ]) 。
-
在 [ 名稱 ] 欄位中,編輯影片標題。
-
選取 [套用] 以儲存 您的變更 。
新增影片描述
-
選取 [ 我的內容 > 視頻]。
-
找出您要新增描述的影片,然後選取 (更新影片詳細資料) 。
-
在 [ 描述 ] 欄位中,輸入影片的描述。
-
選取 [套用] 以儲存 您的變更 。
另請參閱
iOS:使 Microsoft Stream 影片易於存取的最佳做法
下表包含建立可供殘障人士存取之 Microsoft Stream 影片的重要最佳做法。
要修正的內容 |
如何尋找 |
為什麼要修正 |
如何修正 |
---|---|---|---|
為影片啟用自動產生的輔助字幕 |
若要查看是否已在影片中新增語言,請選取 [我的影片] > [我的內容]、找出您的影片,然後選取 [ ([其他選項]) >編輯]。 |
[標題] 可協助看不到螢幕的使用者瞭解 Stream 影片中的重要資訊。 |
|
包含唯一的描述性影片標題 |
若要查看影片的標題,請選取 [我的影片] > 的內容。 |
盲人、弱視或閱讀障礙等人都依賴影片標題來進行流覽。 例如,只要 skimming 或使用螢幕閱讀器,就能快速流覽影片標題清單,並直接前往所要的專案。 |
|
包含影片的描述 |
若要查看您的影片描述,請選取 [ 我的內容 ] > 我 的影片並尋找您的影片。 然後選取 [ (其他選項 ]) > [ 編輯]。 |
您可以在影片中包含描述,讓您更容易找到與理解。 |
附註: 若要取得完整體驗,請使用網頁瀏覽器上的 Microsoft Stream 。
啟用自動生成的輔助字幕
如果您的影片支援格式和支援的語言,Microsoft Stream 可以自動產生題注給您的影片。
附註: 支援自動題注產生:
-
英文、中文、法文、德文、義大利文、日文、葡萄牙文及西班牙文。
-
[格式化] 與 [WMV] 影片格式。
-
選取我的影片 > 我的內容。
-
尋找您想要設定語言的影片。
-
選取 [ (其他選項 ]) > [ 編輯]。
-
選取 [ 語言],然後在 [語言] 清單中,選擇您想要的語言。
編輯影片標題
-
選取我的影片 > 我的內容。
-
找出您要編輯標題的影片,然後選取 [ (其他選項 ]) > 編輯]。
-
在 [ 名稱 ] 欄位中,編輯影片標題。
-
根據影片的狀態,選取 [下一步] > [儲存 ] 或 [下一步]>[ 發佈]。
新增影片描述
-
選取我的影片 > 我的內容。
-
找出您要新增描述的影片,然後選取 [ (其他選項 ]) > 編輯]。
-
在 [ 描述 ] 欄位中,輸入影片的描述。
-
根據影片的狀態,選取 [下一步] > [儲存 ] 或 [下一步]>[ 發佈]。
另請參閱
Android:使 Microsoft Stream 影片易於存取的最佳做法
下表包含建立可供殘障人士存取之 Microsoft Stream 影片的重要最佳做法。
要修正的內容 |
如何尋找 |
為什麼要修正 |
如何修正 |
---|---|---|---|
為影片啟用自動產生的輔助字幕 |
若要查看是否已在影片中新增語言,請選取 [ 我 的影片 ] > [我的 影片],然後尋找您的影片。 然後選取 [ (其他選項 ]) > [ 編輯]。 |
[標題] 可協助看不到螢幕的使用者瞭解 Stream 影片中的重要資訊。 |
|
包含唯一的描述性影片標題 |
若要查看影片的標題,請選取 [我的影片] > 的內容。 |
盲人、弱視或閱讀障礙等人都依賴影片標題來進行流覽。 例如,只要 skimming 或使用螢幕閱讀器,就能快速流覽影片標題清單,並直接前往所要的專案。 |
|
包含影片的描述 |
若要查看您的影片描述,請選取 [ 我的內容 ] > 我 的影片並尋找您的影片。 然後選取 [ (其他選項 ]) > [ 編輯]。 |
您可以在影片中包含描述,讓您更容易找到與理解。 |
附註: 若要取得完整體驗,請使用網頁瀏覽器上的 Microsoft Stream 。
啟用自動生成的輔助字幕
如果您的影片支援格式和支援的語言,Microsoft Stream 可以自動產生題注給您的影片。
附註: 支援自動題注產生:
-
英文、中文、法文、德文、義大利文、日文、葡萄牙文及西班牙文。
-
[格式化] 與 [WMV] 影片格式。
-
若要尋找您要為其設定語言的影片,請選取 [ 我的內容 ] > 我的影片]。
-
選取 [ (其他選項 ]) > [ 編輯]。
-
選取 [ 語言],然後在 [語言] 清單中,選擇您想要的語言。
-
根據影片的狀態,選取 [下一步] > [ 儲存 ] 或 [下一步] > [發佈]。
編輯影片標題
-
選取我的影片 > 我的內容。
-
找出您要編輯標題的影片,然後選取 [ (其他選項 ]) > 編輯]。
-
在 [ 名稱 ] 欄位中,編輯 [影片描述]。
-
根據影片的狀態,選取 [下一步] > [ 儲存 ] 或 [下一步] > [發佈]。
新增影片描述
-
選取我的影片 > 我的內容。
-
找出您要新增描述的影片,然後選取 [ (其他選項 ]) > 編輯]。
-
在 [ 描述 ] 欄位中,輸入影片的描述。
-
根據影片的狀態,選取 [下一步] > [ 儲存 ] 或 [下一步] > [發佈]。
另請參閱
針對身心障礙使用者提供的客戶技術支援
Microsoft 盡最大的努力為所有客戶提供最佳的體驗。 如果您是殘疾人士或有任何協助工具相關問題,請連絡 Microsoft 殘疾人士 Answer Desk 以取得技術協助。 殘疾人士 Answer Desk 支援小組受過許多常用輔助技術的訓練,並可提供英文、西班牙文、法文和美國手語的協助。 請移至 Microsoft 殘疾人士 Answer Desk 網站,了解您所在地區的連絡人詳細資料。
如果您是政府、商業或企業使用者,請連絡企業殘疾人士 Answer Desk。