Під час використання багатомовного інтерфейсу користувача, щоб користувачі могли вручну перекладати елементи сайту потрібною мовою, ви можете перезаписати їх окремі переклади, коли зміни внесено до тих самих елементів у мові за замовчуванням.
Наприклад, для англійської мови сайту за замовчуванням використовується Англійська мова, і у вас є інтерфейс іспанської версії того самого сайту. У іспанській версії інтерфейсу містяться всі ті самі пункти для роботи з елементами, які використовуються за замовчуванням. Якщо власник сайту іспанської мови оновлює елемент "переходи" з перекладом тексту, ви вирішили перезаписати ці зміни, коли зміни внесено до переходу на сайті англійською мовою. Це збереже переходи на всіх сайтах у відповідність, але буде скасовано зміни, внесені власником іспанського сайту.
Елементи інтерфейсу користувача включають:
-
Назва сайту та опис
-
Меню SharePoint за замовчуванням
-
Стовпці за замовчуванням
-
Користувацькі стовпці (список або сайт)
-
Посилання на панелі переходу
-
Служби керованих метаданих
-
Веб-частина редактора вмісту на класичних сторінках публікації
Примітка.: Цей параметр не стосується вмісту сторінки.