Uppdaterades senast: 25 juli 2019
PROBLEM
Japanska kunder har rapporterat problem med läsbarheten i vissa delar av skrivbordsversionen av Outlook. Vi har lyssnat på feedbacken och gjort flera korrigeringar för att lösa problemen.
Teckensnittet Segoe UI har ersatts av det mer språklämpliga teckensnittet Meiryo i följande områden:
-
Meddelandeinnehåll i läsfönstret
-
Avsändarens namn i läsfönstret
-
Teckensnittet för ämne i nytt meddelande
-
Väderöversikt (teckensnitt för etiketter)
Vi har även korrigerat ett problem med trunkering.
Vi har dessutom implementerat korrigeringar för att säkerställa att texten i Prioriterad och Övrig passar in i e-postrubriken med trunkering.
STATUS: ÅTGÄRDAT
Korrigeringarna har implementerats i version 11328.10000 för japanska kunder i Office Insiders. Korrigeringarna kommer att bli tillgängliga för andra kunder under de kommande månaderna.
Obs!: Om du väljer att delta i Office Insider får du uppdateringar som inte stöds. Mer information finns på sidan Office Insider.
Obs: Om du lägger märker till andra läsbarhetsproblem i skrivbordsversionen av Outlook kan du skicka oss dina synpunkter. Du kan göra det genom att klicka på Feedback i Hjälp-menyn i Outlook. Om du vill kan du bifoga en skärmbild för att hjälpa oss att identifiera problemet. Du kan också lägga till en kommentar i Hade du nytta av den här artikeln? i avsnittet längst ned i den här artikeln så gör vi vårt bästa för att åtgärda det.
Fler resurser
Fråga experterna
Läs vår blogg, få kontakt med experter och diskutera de senaste nyheterna, uppdateringarna och bästa metoderna för Outlook.
Få hjälp i communityn
Ställ en fråga och ta del av lösningar från supportagenter, MVP-medlemmar, tekniker och Outlook-användare.
Föreslå en ny funktion
Vi tycker om att läsa dina förslag och feedback! Dela dina synpunkter. Vi lyssnar.