Живые субтитры помогают всем, включая глухих или слабослышащих, лучше понять звук, обеспечивая автоматическое транскрибирование.
Чтобы сделать большее содержимое доступным для большего населения, живые субтитры теперь имеют возможность предоставлять переводы и превратят любой звук, который проходит через ваш компьютер, в единый интерфейс субтитров на английском языке. При использовании Copilot+ PC субтитры мгновенно переводят любое видео в реальном времени или предварительно записанное видео в любом приложении или видеоплатформе с 44 языков на английский язык.
Динамические субтитры работают в Windows 11, что упрощает чтение субтитров во время работы в других приложениях. Субтитры могут быть предоставлены для звука даже при отключении от Интернета. Вы можете персонализировать отображение субтитров, а также включить звук микрофона, чтобы упростить личные беседы.
: Вся обработка звука и создание субтитров из обнаруженных голосовых данных происходит на устройстве. Аудио, голосовые данные и субтитры никогда не покидают устройство и не передаются в облако или корпорацию Майкрософт. Созданные субтитры не хранятся ни на устройстве, ни в облаке. Дополнительные сведения см. в заявлении о конфиденциальности Майкрософт.
:
-
Динамические субтитры доступны в Windows 11 версии 22H2 и более поздних версиях. Возможность перевода доступна на компьютерах Copilot+ под управлением Windows 11 версии 24H2 и более поздних версий. Дополнительные сведения о новых функциях Windows 11 см. в статье Новые возможности в последних обновлениях Windows.
-
Не знаете, какая версия Windows установлена у вас на устройстве? См. статью Поиск версии Windows.
В этой статье
Упрощение чтения субтитров
-
Нажмите кнопку Параметры в окне субтитров.
-
Выберите Параметры.
-
Выберите Стиль субтитров. Откроется окно Параметры специальных возможностей для субтитров .
-
В разделе Стиль субтитров выполните одно из следующих действий.
-
Выберите встроенный стиль в раскрывающемся меню. Используйте встроенный стиль по умолчанию , чтобы субтитры отображались с цветами, соответствующими параметру темного или светлого режима устройства в разделе Параметры > Персонализация > Цвета > Выберите режим.
-
Нажмите кнопку Изменить , чтобы создать пользовательский стиль, который лучше всего подходит для вас.
-
Использование микрофона для субтитров к речи
Вы можете использовать микрофон на компьютере для субтитров к собственной речи. Если эта функция включена, все звуки, захваченные микрофоном, будут подписываться при условии, что на вашем устройстве нет субтитров. Например, если вы используете живые субтитры во время онлайн-встречи с другим человеком, если вы говорите друг над другом, вы увидите только подписи для другого человека.
: Вся обработка звука и создание субтитров из обнаруженных голосовых данных происходит на устройстве. Аудио, голосовые данные и субтитры никогда не покидают устройство и не передаются в облако или корпорацию Майкрософт. Созданные субтитры не хранятся ни на устройстве, ни в облаке. Дополнительные сведения см. в заявлении о конфиденциальности Майкрософт.
Чтобы заголовок собственной речи:
-
Нажмите кнопку Параметры в окне субтитров.
-
Выберите Параметры и включите параметр Включить звук микрофона . При включении субтитров в режиме реального времени эта функция по умолчанию отключена.
Сведения о том, как проверить конфигурацию микрофона устройства, см. в разделе Параметры > системный > звук и ознакомьтесь с параметрами ввода .
Чтобы настроить параметры конфиденциальности для использования микрофона в динамических субтитрах, перейдите в раздел Параметры > Конфиденциальность & безопасности > Микрофон > Разрешить приложениям доступ к микрофону > Разрешить классическим приложениям доступ к микрофону. Дополнительные сведения о конфиденциальности микрофона см. в статье Конфиденциальность микрофона.
Добавление и использование других языков
Чтобы добавить другие языки, выполните приведенные ниже действия.
-
Нажмите кнопку Параметры в окне субтитров.
-
Выберите Изменить язык, выберите нужный язык в раскрывающемся списке, а затем нажмите кнопку Продолжить.
-
Если язык еще не скачан, вам будет предложено скачать его. Нажмите кнопку Скачать , чтобы подтвердить.
-
После завершения загрузки в динамических субтитрах отобразится, что он готов к субтитрам на новом языке.
: Языки, уже установленные на устройстве, выделены полужирным шрифтом в раскрывающемся списке выбора языка.
Чтобы добавить другие языки, выполните приведенные ниже действия.
-
Нажмите кнопку Параметры в окне субтитров.
-
Выберите Язык субтитров.
-
Выберите Добавить язык. Откроется окно Параметры региона & языка .
-
В разделе Язык & параметры региона перейдите в раздел Предпочитаемые языки и выберите Добавить язык.
-
В разделе Выберите язык для установки, найдите или найдите язык с поддержкой распознавания речи, а затем нажмите кнопку Далее.
-
В разделе Установка языковых компонентов выберите компоненты, которые вы хотите использовать, при этом убедитесь, что выбран пункт Расширенное распознавание речи , а затем нажмите кнопку Установить.
После завершения установки функции расширенного распознавания речи для выбранного языка язык появится в меню языка субтитров .
Чтобы использовать другие языки, выполните следующие действия:
-
Нажмите кнопку Параметры в окне субтитров.
-
Выберите Язык субтитров.
-
Выберите нужный язык.
При выборе нового языка в динамических субтитрах будет отображаться, что он готов к субтитрам на новом языке.
Получите максимум от живых субтитров
Чтобы помочь вам понять, что у вас есть элементы управления, ниже приведены дополнительные способы, с помощью которых вы можете получить наиболее оптимальный интерфейс.
-
Чтобы скрыть ненормативную лексику, перейдите в меню Параметры, выберите Параметры и включите параметр Фильтр ненормативной лексики .
-
Чтобы повысить точность субтитров при использовании микрофона, не забудьте свести к минимуму фоновый шум в вашей среде и говорить непосредственно в микрофон.
-
Чтобы обеспечить минимальную задержку в субтитрах или если вы заметили, что субтитры не отображаются, попробуйте закрыть неиспользуемые приложения, чтобы повысить производительность.
-
Ресурсоемкие приложения (например, приложения, которые совместно используют видео) могут влиять на поведение субтитров в режиме реального времени, что приводит к задержкам в субтитрах или даже к удаляющим субтитрам. В этом случае рассмотрите возможность ограничения некоторых функций приложения в зависимости от субтитров в реальном времени (например, отключите фоновые эффекты или другие специальные эффекты, применяемые к общему видео).
-
Приверженность корпорации Майкрософт ответственному использованию ИИ
Живые субтитры создаются ответственно с учетом вашей конфиденциальности. Он сохраняет языковые файлы и данные на устройстве, по умолчанию отключает микрофон и предоставляет необязательный фильтр ненормативной лексики для маскировки элементов ненормативной речи. Кроме того, живые субтитры с переводом расширяют возможности живых субтитров, чтобы сломать языковые и акцентные барьеры.
Динамические субтитры используют модели распознавания речи Azure AI — компактную версию языковых файлов субтитров, которые оцениваются на основе того же набора данных справедливости, что и облачный API преобразования речи в текст. Эти модели внедрены на устройство, чтобы обеспечить упрощенное локальное субтитры и перевод с разумной и приемлемой точностью в режиме реального времени. Дополнительные сведения об ответственном использовании службы "Речь" azure AI см. в разделах Сведения о справедливости преобразования речи в текст и Заметка о прозрачности и варианты использования для преобразования речи в текст.
Дополнительные сведения о наших усилиях по ответственному использованию ИИ, принципах, которыми мы руководствуемся, а также о средствах и возможностях, которые мы создали для обеспечения ответственной разработки технологий ИИ, см. в статье Ответственный ИИ.
Нам важно ваше мнение
Если есть что-то, что вам нравится, и особенно если есть что-то, что вам не нравится, вы можете отправить отзыв через Центр отзывов (нажмите клавишу с логотипом Windows + F, пока активны субтитры) и выберите Специальные возможности > категории Субтитры в режиме реального времени.
Вопросы и ответы
Динамические субтитры поддерживают распознавание речи в:
-
Китайский (упрощенное письмо, Китай)
-
Китайский (традиционный, Гонконг (САР))
-
Китайский (традиционное письмо, Тайвань)
-
Датский
-
Английский (Австралия)
-
Английский (Канада)
-
Английский (Индия)
-
Английский (Ирландия)
-
Английский (Новая Зеландия)
-
Английский (Соединенное Королевство)
-
Английский (США)
-
Французский (Канада)
-
Французский (Франция)
-
Немецкий (Германия)
-
Итальянский (Италия)
-
Японский
-
Корейский
-
Португальский (Бразилия)
-
Португальский (Португалия)
-
Испанский (Мексика)
-
Испанский (Испания)
На Copilot+ PC живые субтитры имеют возможность переводить на английский язык со следующих языков:
-
Арабский
-
Баскский
-
Боснийский
-
Болгарский
-
Китайский (кантонский)
-
Китайский (мандаринский)
-
Чешский
-
Датский
-
Нидерландский
-
Английский
-
Эстонский
-
Финский
-
Французский
-
Галисийский
-
Немецкий
-
Греческий
-
Хинди
-
Венгерский
-
Индонезийский
-
Ирландский
-
Итальянский
-
Японский
-
Корейский
-
Латышский
-
Литовский
-
Македонский
-
Мальтийский
-
Норвежский
-
Пушту
-
Польский
-
Португальский
-
Румынский
-
Русский
-
Словацкий
-
Сербский
-
Словенский
-
Сомалийский
-
Испанский
-
Шведский
-
Тайский
-
Турецкий
-
Украинский
-
Вьетнамский
-
Валлийский
Только речь, обнаруженная в звуке, будет содержать субтитры. Звуковые события, такие как аплодисменты или музыка, не будут обнаружены. Лирика, воспетая в музыке, не будет надежно обнаружена.
Вся обработка звука и создание субтитров из обнаруженных голосовых данных происходит на устройстве. Аудио, голосовые данные и субтитры никогда не покидают устройство и не передаются в облако или корпорацию Майкрософт. Созданные субтитры не хранятся ни на устройстве, ни в облаке. Дополнительные сведения см. в заявлении о конфиденциальности Майкрософт.
Динамические субтитры обращают внимание на устройство вывода звука по умолчанию, настроенное в разделе Параметры > система > звук. Возможно, вам потребуется изменить устройство по умолчанию, чтобы звук подбирался с помощью субтитров.
Микрофон всегда отключается по умолчанию при запуске субтитров в режиме реального времени, поэтому будут отображаться только те звуки, которые вы планируете.
Звуковой звук будет иметь приоритет над звуком микрофона. Например, если вы находитесь в виртуальном собрании, где выступает удаленный участник собрания, и вы говорите друг над другом, подписи для удаленного участника собрания будут отображаться вместо вашего собственного.
Перейдите в раздел Параметры > Приложения > Установленные приложения, а затем найдите пакет службы "Речь". Вы получите список всех установленных языковых файлов. Выберите Удалить в меню Дополнительно для языкового файла, который требуется удалить.