Microsoft 365 prend en charge les fonctionnalités de droite à gauche pour les langues qui fonctionnent dans un environnement de droite à gauche (ou combiné, de droite à gauche et de gauche à droite) pour la saisie, la modification et l’affichage du texte. Dans ce contexte, « langues de droite à gauche » désigne un système d’écriture de droite à gauche (notamment les langues qui nécessitent une mise en forme contextuelle, telles que l’arabe, et celles qui n’en nécessitent pas). Vous pouvez modifier l’affichage pour afficher les menus et les boutons de droite à gauche et/ou changer des fichiers pour que leur contenu puissent être lu de droite à gauche.
Pour composer dans une langue s’écrivant de droite à gauche, vous pouvez activer la langue du clavier Windows pour la langue s’écrivant de droite à gauche que vous voulez utiliser. Voir Ajouter une langue d’entrée dans Windows et Activer la disposition du clavier pour la langue s’écrivant de droite à gauche.
Cliquez sur un titre ci-dessous pour plus d’informations.
Selon votre choix de personnalisation de l’ordinateur, vous pouvez utiliser une langue pour l’affichage (des menus, boîtes de dialogue et Assistants) et entrer du texte dans une autre langue. Si vous souhaitez entrer du texte dans une langue de droite à gauche et consulter les menus et l’aide en ligne dans cette langue, vous pouvez configurer l’affichage d’Microsoft 365 pour qu’il s’affiche dans cette langue. Pour plus d’informations, voir Modifier la langue de Microsoft Office.
Remarque : Si vous souhaitez voir une courte vidéo sur la façon de procéder, voici une vidéo YouTube qu’un membre de la Communauté a créé et qui indique comment faire. Changer la langue d’Office 2016.
Plusieurs fonctionnalités de droite à gauche dans les programmes Microsoft 365 utilisent la langue d’affichage pour déterminer le direction de l’affichage à l’écran et l’alignement du texte dans les boîtes de dialogue. Lorsque vous spécifiez une langue d’affichage de droite à gauche dans la boîte de dialogue Définir les préférences linguistiques d’Office, la disposition des menus, des boîtes de dialogue et des Assistants est orientée de droite à gauche, mais les paramètres de Microsoft Windows restent orientés de gauche à droite.
Par exemple, lorsque l’arabe est sélectionné comme langue d’affichage dans Microsoft 365, l’écran correspond à l’illustration suivante :
Les menus sont affichés de droite à gauche. Si la langue d’affichage de Windows est toujours définie sur l’anglais, la barre de titre reste en anglais et les boutons Fermer, Réduire et Agrandir sont toujours situés dans le coin supérieur droit, comme dans l’interface de gauche à droite. Si la langue d’affichage Windows était configurée pour une langue de droite à gauche, la langue de la barre de titre serait elle aussi traduite et les boutons Fermer, Réduire et Agrandir se trouveraient dans le coin supérieur gauche.
Si vous utilisez principalement une langue s’écrivant de gauche à droite et que vous devez parfois insérer du texte dans une langue de droite à gauche, vous pouvez sélectionner votre langue s’écrivant de gauche à droite (comme le français) comme langue d’affichage et entrer du texte de droite à gauche dans la plupart des programmes Microsoft 365 lorsque cela est nécessaire. Pour ce faire, définissez le texte de droite à gauche, les puces et la numérotation pour la zone d’édition et activez la disposition du clavier.
Vous pouvez modifier l’orientation du texte dans un programme Microsoft 365 en cliquant sur le bouton de paragraphe De droite à gauche du groupe Paragraphe de l’onglet Accueil (ce bouton ne s’affiche que si une langue de droite à gauche est activée). Même si vous avez modifié l’affichage de sorte qu’il s’affiche dans une langue de droite à gauche, vous devez activer la langue du clavier adéquate pour pouvoir taper du texte dans cette langue.
Si votre langue d’affichage habituelle est l’anglais et que vous souhaitez la remplacer par un dialecte arabe, procédez comme suit :
-
Ouvrez un fichier d’un programme Microsoft 365 (par exemple, un document Word).
-
Dans l’onglet Fichier, sélectionnez Options > Langue.
-
Dans la boîte de dialogue Définir les Préférences linguistiques d’Office, dans la liste Langue d’édition, cliquez sur le dialect Arabe de votre choix, puis sur Ajouter.
-
Dans le tableau Choisir les langues d’édition, assurez-vous que le dialect arabe que vous venez d’ajouter est mis en surbrillance, puis sélectionnez Définir par défaut.
Important : Lorsque vous définissez la langue d’édition nouvellement attribuée par défaut, elle devient la valeur par défaut pour tous les programmes Microsoft 365.
Pour utiliser le clavier d’une langue particulière, vous devez ajouter la disposition du clavier correspondant. Pour plus d’informations sur l’ajout de la disposition du clavier d’une langue particulière, reportez-vous à Changer la langue de Microsoft Office.
Une fois la disposition du clavier de la langue souhaitée ajoutée, un indicateur de langue (appelé « Barre de langue ») apparaît sur la barre des tâches, en regard de l’horloge, et affiche la langue active du clavier. Par exemple, dans Windows 10, l’indicateur de langue de l’hébreu est .
Remarque : La barre de langue s’affiche automatiquement après avoir ajouté un clavier pour au moins une langue en plus de l’anglais dans la boîte de dialogue Services de texte et langues d’entrée de Microsoft Windows.
Pour changer la langue du clavier, cliquez sur la Barre de langue et sélectionnez la langue souhaitée, ou appuyez sur ALT + MAJ pour parcourir la liste des claviers installés.
Si vous souhaitez entrer un petit texte uniquement dans une autre langue et ne voulez pas changer la disposition de votre clavier, vous pouvez utiliser la Table de caractères, l’un des accessoires de Microsoft Windows. Vous pouvez sélectionner un caractère dans l’une des pages de polices de langue de droite à gauche ou de gauche à droite, le copier dans le Presse-papiers, puis l’insérer dans votre document. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la Table de caractères pour entrer du texte, voir Utilisation des caractères spéciaux (Table des caractères).
Selon les langues dont vous avez besoin, vous pouvez également entrer de petits textes à l’aide de la galerie des symboles ; voir Insérer une coche ou un autre symbole.
Lorsque des langues de gauche à droite et de droite à gauche sont activées, les boutons de paragraphe De gauche à droite et De droite à gauche sont activés sur le ruban dans la plupart des programmes Microsoft 365. En cliquant sur ces boutons, vous pouvez modifier l’orientation du texte lors de sa saisie et de la justification.
Remarque : Dans Microsoft OneNote, les boutons De gauche à droite et De droite à gauche sont disponibles en cliquant sur la flèche Alignement du paragraphe.
Le texte d’une cellule ou d’un champ peut être aligné à gauche, centré ou aligné à droite. Dans certains programmes, comme Access et Excel, le texte peut également avoir l’orientation du texte de contexte.
Lorsque le texte a l’orientation du texte de contexte, le texte et les nombres sont alignés en fonction de la langue du premier caractère entré. Par exemple, le texte de cellule ou de champ est aligné à droite, si le premier caractère est dans une langue de droite à gauche et il est aligné à gauche, si le premier caractère est dans une langue de gauche à droite. Vous pouvez modifier l’orientation du texte de contexte et basculer vers la direction de texte à gauche, au centre ou à droite pour les objets individuels.
De nombreux programmes de droite à gauche combinés droite à gauche/gauche à droite appliquent des règles de contexte qui contrôlent l’orientation et l’ordre de lecture du texte. Les champs, les listes et les autres éléments contrôlent les règles de contexte pour le texte qu’ils contiennent.
Les règles de contexte pour l’ordre de lecture et l’orientation du texte sont les suivantes :
-
Si le premier caractère fort est de gauche à droite, l’ordre de lecture est également de gauche à droite et le texte est aligné à gauche.
-
Si le premier caractère fort est de droite à gauche, l’ordre de lecture est également de droite à gauche et le texte est aligné à droite.
-
Si vous tapez uniquement des caractères neutres, l’ordre de lecture et l’orientation correspondent tous deux à la direction du paragraphe (qui peut être de gauche à droite ou de droite à gauche) jusqu’à ce qu’un caractère fort soit tapé.
Dès que vous changez le premier caractère fort d’une langue de gauche à droite en langue de droite à gauche (et vice versa), l’ordre de lecture et l’orientation du texte sont tous deux modifiés en conséquence.
Dans Word et les autres programmes de traitement de texte, vous pouvez sélectionner, rechercher et remplacer des signes diacritiques et des caractères arabes distincts indépendamment de leur ligature. Chaque ligature ou signe diacritique est traité en tant qu’unité discrète d’un mot dans une langue de droite à gauche.
L’exemple ci-après illustre la sélection d’un mot arabe avec une ligature à trois caractères (sélection de chacun des caractères).
|
|
|
Les langues indics telles que le bengali, le gujarati, l’hindi, le kannada, le malayalam, le marathi, le punjabi, le tamil et le telugu, peuvent ne pas être compatibles avec toutes les options de recherche dans Microsoft Office. Par exemple, les options Respecter la casse et Mot entier ne fonctionnent pas pour les scripts dans ces langues. Néanmoins, elles permettent de trouver des caractères latins dans le document.
Langues de droite à gauche
Les fonctionnalités Rechercher et remplacer recherchent le texte dans l’ordre dans lequel il est entré dans la zone Rechercher et non dans l’ordre dans lequel il est affiché. Ainsi, vous pouvez rechercher des chaînes dans un texte de droite à gauche indépendamment de la direction du paragraphe. Vous pouvez également rechercher des correspondances de caractères avec ou sans signes signes kachidé (arabe uniquement), Alef Hamzas (arabe uniquement) ou signes diacritiques, comme le nikkudot hébreu. Pour obtenir la liste des codes de caractères ASCII et Unicode, voir Insérer des symboles ou des caractères latins ASCII ou Unicode.
Langues indics
Les langues indics telles que le bengali, le gujarati, l’hindi, le kannada, le malayalam, le marathi, le punjabi, le tamil et le telugu, peuvent ne pas être compatibles avec toutes les options de recherche dans Microsoft Office. Par exemple, les options Respecter la casse et Mot entier ne fonctionnent pas pour les scripts dans ces langues. Néanmoins, elles permettent de trouver des caractères latins dans le document.
Langues d’Asie du Sud-est
Les langues d’Asie du Sud-est, telles que le thaï et le vietnamien, peuvent ne pas être compatibles avec les options de recherche dans Microsoft Office. Par exemple, les options Respecter la casse et Mot entier ne fonctionnent pas pour les caractères d’Asie du Sud-est. Néanmoins, elles permettent de trouver des caractères latins dans le document.
Voir aussi
Vérifier l’orthographe et la grammaire dans une autre langue